8 juil. 2008

Les noms français

Est-ce que les chinois pensent que la culture occidentale est plus supérieure ? Oui, je pense, particulièrement les immobiliers hongkongais. Apres 1997, les publicités des appartements sont presque tous jouées par les occidentaux, pourtant c’est les Hongkongais qui achètent les appartements.

Une publicite typique

A Hongkong, c’est nécessaire que tous les bâtiments aient un nom anglais. Mais récemment, les bâtiments ont les noms français, espagnols et italiens. Par exemple, Le Point :


Les Saisons :

Belle Mer :

Près de l’Alliance Française, c’est le appartement 凱旋門, mais heureusement il ne s’appelle pas L’Arc de Triomphe. Mais il y a quelques noms français qui sont très drôles (et ont quelques problèmes grammatiques), par exemple : Le Bleu Spa Villa, Le Bleu Deux (la deuxième phase du appartement Le Bleu) et Le Billionaire.

3 commentaires:

Anonyme a dit…

Trop bien cette balade dans HK !
4l3x

Chaton Paresseux a dit…

Oui, à Hongkong, si vous parlez une autre langue, particulement l'anglais ou une langue europeanne, vous êtes VIP dans les restaurants, les boutiques...C'est discrimination!

Flora a dit…

Oui, c'est le sentiment de 崇洋 (c'est difficile de traduiser)