9 déc. 2011

La nostalgie de la République Chinoise

Cette année est le 100e anniversaire de la Révolution de 1911. En 1911, Sun Yat Sen et ses compagnons ont renversé la monarchie et établi la République Chinoise. Après que le Parti Communiste aie vaincu le Parti National pendant la guerre civile, celui-ci s’est retiré à Taiwan et la Révolution de 1911 a été oublié en Chine. Comme la relation entre la Chine et Taiwan s’est récemment amélioreé, il y a une certaine nostalgie des années républiques parmi les intellectuels chinois. Au début du 20e siècle, une culture est neé pusique les chefs militaires étaient occupés par les guerres entre eux. Il y a eu beaucoup de grands écrivains et d’intellectuels et l’économie a prospéré comme il y a eu beaucoup de commerce entre la Chine et les pays occidentaux.

La notion de nostalgie me rappelle le film « Minuit a Paris » de Woody Allen. Le scénariste aime tellement les années 20 qu’il veut vivre dans ces années, mais son amie dans les années 20 pense que sa vie est si ennuyeuse qu’elle veut vivre à la belle époque. Woody Allen dit, à travers le faux intellectuel dans le film, que la nostalgie est en effet la dénégation du terrible présent.

Je pense que c’est la même chose en Chine. Même si la Chine est devenue récemment plus ouverte, la liberté de parole est limité, alors c’est plus difficile pour la Chine d’avoir des grands écrivains des années 20. Les Chinois ont aussi beaucoup changé. Le peuple s’intéresse à gagner de l’argent plutôt qu’à la culture. La nostalgie est un rêve, mais c’est plus important qu’on se concentre au présent.





Sun Yat-sen et sa femme



Le grand ecrivain Lu Xun et Bernard Shaw

18 nov. 2011

La fête de la francophonie 2011

Je suis allée à un concert de 4 groupes francophones pour la fête de la francophonie, c’était Aliose de Suisse, Arnaud Fleurent-Didier de France, Cloe du Trèfle de Belgique et Alex Nevsky du Canada. J’aime particulièrement la musique des deux premiers groupes. Les chansons d’Aliose étaient très mélodiques et les paroles de chansons d’Arnaud Fleurent-Didier étaient très intéressantes.

Je ne connais pas beaucoup les chansons françaises, mais il me semble que la chanson française soit un genre unique. C’est différente de la musique pop. Je pensais que la chanson française était vieille (comme celles d’Edith Piaf) ou inde. En la cherchant sur internet, j’ai découvert que la chanson française s’inspire de la littérature classique de langue française par différenciation aux formes dominantes, anglo-saxonnes, de l’industrie musicale. Il y a des chanteurs populaires qui chantent des chansons françaises, comme Christophe Mae.

J’ai lu sur internet une interview d’Arnaud Fleurent-Didier. Il a dit que la chanson française pouvait renfermer une charge émotionnelle très forte et il veut écrire des textes en français. À Hong Kong, comme la forme dominante de musique est la pop, la plupart de chansons sont d’amour. Les paroles sont toujours les même. Ils ne « renferment » pas une émotion forte. La inde n’est pas très populaire, même si elle devient de plus en plus connue grâce a l’internet. Quand même, je ne pense pas que les Hongkongais se intéressent beaucoup à la musique. C’est vrai que les chanteurs ont beaucoup de fans, mais il n’y a de fête de la musique comme en Europe. Quand j’etait en Allemagne, il y avait des concerts gratuits de musique classique. Cependant, je pense que les européens n’aiment pas beaucoup chanter le karaoké.

20 mai 2011

Le festival du film international 2011

J’ai vu 2 films belges au festival du film international.
« La Meute » est un film culte. Une fille rencontre un garçon dans la rue et le conduit a son auberge ou elle est torturée par la mère du garçon. La mère donne son sang aux zombies qui étaient ses voisins. Ils étaient mineurs et ont été tué dans un accident grave. Le début du film est bien et horrifiant mais quand les zombies apparaissent, le film devient stupide et déchaîné. La mère est joué par une femme très commune, c’est Yolande Moreau qui a joué dans « Amélie » et « Paris, je t’aime ». 2.5/5 étoiles.





Yolande Moreau dans Paris, je t'aime

« 22 Mei » est un film flamand. Une bombe a explosé dans un magasin. Le garde sécurité sauve quelques victimes et ils racontent pourquoi il y a une bombe. Ce film est un peu lente au début et un peu cliché. La seule chose qui m’intéresse c’est la vie eu Belgique. Je ne suis pas sûr dans quelle ville l’histoire a lieu. Les noms des magasins sont français, mais les pancartes de hôpital sont flamands. Quelques personnes parlent le flamand et les autres le français, mais tout les gens ne sont pas bilingues. J’ai lu sur internet que la Belgique n’a pas eu de gouvernement pendant 300 jours. Mais les gouvernements régionaux (ceux des régions francophone et flamandes) fonctionnent quand même. Dans un pays séparé par la langue, c’est très difficile de former un seul gouvernement. 3/5étoiles.

13 avr. 2011

Bretagne et la centrale nucléaire

Je suis allée au séminaire de l’écrivain Ha Chit qui habite dans un petit village en Bretagne. La Bretagne était un duché mais il est devenu une partie de la France après la Révolution Française. Cependant, la Bretagne est très différente de la France. Elle a sa langue et sa culture. Pendant la Seconde Guerre Mondiale, la Bretagne a soutenu les Nazis parce que la France a réprimé ses mouvements d’indépendance. Après la Guerre, la France a séparé la plus grande ville, Nantes, de la Bretagne, par vengeance. Je ne sais pas s’il y a des tension entre la France et la Bretagne aujourd’hui.

Pendant la crise nucléaire au Japon, Ha Chit a dit que la Bretagne a refusé la construction d’une centrale nucléaire même si l’énergie nucléaire est la plus importante en France. A Hong Kong, 20% de l’énergie utilisé est de l’énergie nucléaire et le gouvernement va l’augmenter à 50%, mais la centrale nucléaire à Daya Bay est seulement à 20 km de Hong Kong, et la Chine va construire 2 nouvelles centrales près de chez nous. Qu’est-ce qu’on peut faire ? Acheter plus de sel ? Avant, le bruit courait que le sel pouvait réduire l’absorption des radiations. Les gens en Chine, à Hong Kong et à Macao se sont battus pour le sel. Ha Chit a dit que le sel de Bretagne est le meilleur en France et on peut l’acheter dans le supermarché de Prince Building, mais c’est très cher. J’ai vu la photo du champ de sel près de chez elle en Bretagne. C’est très beau et tranquille. La nature nous donne le meilleur. Pourquoi créons-nous des choses pour nous faire du mal ?
Le livre par Ha Chit Et son autograph

1 avr. 2011

Révolution de Bauhinia

Avez vous entendu « l’effet papillon » ? De toutes petites bêtes peuvent créer des catastrophes énormes. La Révolution de Jasmin qui a lieu en Afrique du Nord inspire les manifestations anti-gouvernementales dans certaines villes en Chine. Et à Hong Kong, il y a eu « la Révolution de Bauhinia ».

Le ministre de finance a annoncé dans le budget cette année que le gouvernement allait déposer 6000 HKD sur le compte de fond de prevoyance. Le fond est un mauvais système de pension qui profite aux gestionnaires de fonds, parce qu’on ne peut pas dépenser l’argent avant 65 ans, mais les gestionnaires de fonds peuvent dépenser immédiament notre argent pour spéculer. A cause de l’opposition contre ce dépôt, le ministre a anouncé que le gouvernement va donner 6000 HKD à chaque Hongkongais qui a 18 ans ou plus. Mais les Hongkongais ne sont pas contents parce que le budget ne s’occupe pas de l’inflation, les prix élevés de immobilier, le mauvais système d’enseignement ou le manque d’un bon système de pension. La manifestation anti-budget qui s’appelle « la Revolution de Bauhinia » est devenue un affrontement entre la police et les manifestants et beaucoup de jeunes ont été arrêtés.

Un journal compare le gouvernement à Khadafi parce que la police a arrosé les manifestants avec du lacrimogéne. Je pense que c’est un peu exagéré mais j’ai entendu que Khadafi a donne l’argent a ceux qui le soutienent, mais le public manifeste quand même. A cet égard, notre gouvernement est un peu similie à celui de Khadafi.

6 mars 2011

Cambodge

J’ai séjourné au Cambodge pendant 5 jours. C’est la première fois que je visite l’Indochine. Je pense que l’influence de la France demeurait aujourd’hui au Cambodge mais ce n’est pas le cas. Peut-être dans le temps, l’influence de la France n’était pas autant forte qu’au Vietnam, puisque le Cambodge était seulement un protectorat. La seule chose française que j’ai vue dans la ville était les noms français de restaurants et d’hôtels.


Pendant ces 5 jours, j’ai visite le lac Tonlé Sap, les temples d’Angkor et le musée de mine. Je les aime beaucoup et je pense qu’Angkor Wat est le plus magnifique. Beaucoup de temples d’Angkor sont préservés par les pays différents, mais il m’a semblé que mon guide ait été embarrassé par l’incapacité de son pays à les préserver. C’est triste que beaucoup de statues soient volées par les gens, détruits par les Hindous et les temples étaient abandonnés par la monarchie corruptive. Les Khmers Rouges ont aussi utilisé le temple Bantrei Srai comme leur poste.

Angkor Wat

Tonle Sap Lake

Monument preserve par le Francais

Bantrei Srai
Le Cambodge a été en guerre pendant très longtemps. Mon chauffeur de tuk-tuk est né pendant la guerre alors il ne sait pas quand il est né. En ayant le massage dans un magasin recommandé par mon chauffeur, une masseuse m’a parlé de sa vie. Elle a dit que son pays est pauvre parce que Pol Pot était « très, très mauvais ». La masseuse vit une vie très difficile. Son mari qui buvait et jouait aux cartes tous les jours l’a quitté et elle élève soi-même ses deux jeunes fils. Elle travaille d’après-midi au soir pour gagner 40 USD par mois. Elle ne peut pas payer l’enseignement pour ses enfants, et elle ne peut pas leur offrir ni vélo ni chaussures

Quand même, j’ai vu beaucoup d’élèves/étudiants qui portent chemise blanche et pantalon/ la jupe noir dans la rue, pourtant quelques-uns ne portent pas de chaussures. Je sais qu’il y a une Alliance Française dans le quartier Wat Bo qui n’est pas fréquenté par les touristes. Malheureusement, l’institut était fermé le samedi, mais il était ouvert le dimanche ! C’est cher d’apprendre le français à Hong Kong, et je pense que c’est pareil au Cambodge. Qui apprend le français au Cambodge ? Les élèves riches et les personnes qui veulent travailler comme guide.

Il y a beaucoup de guides au Cambodge qui parlent parfaitement allemand, japonais ou russe, parce que beaucoup de touristes viennent de ces pays. Ca m’a étonné qu’il n’y ait pas beaucoup de touristes français, et peu de restaurants français ! Mais heureusement, j’ai trouvé un bon petit café à coté de l’Alliance Française ou j’ai eu un croque madame, un sandwich soleil et un café cambodgien (en effet comme le café vietnamien) ! J’aime beaucoup l’Indochine. J’aime son ambiance et son peuple souriant. S’il n’y avait pas eu de guerre, le Cambodge serait un paradis.



14 janv. 2011

City Flâneur

Je suis allée à l’exposition de photographie « City Flâneur » au Hong Kong Heritage Museum. Le « Flâneur » est quelqu’un qui se promène sans but. C’est une exposition de photographies de la ville avec quatre thèmes : « photographies de rue » qui se compose de photographies du passé. Il s’agit de la lutte pour survivre dans les années 50 et 60. « La photographie documentaire et sociale » qui présent le changement de paysage et la vie des vieux quartiers. « Nouvelles topographies » se composent des photographies d’espace urbain et de nouvelles architectures. Le dernier thème de l’exposition est « photographie conceptuelle et manipule ». Les photographes manipulaient les photos avec l’ordinateur.

Je suis vraiment inspirée par cette exposition. J’aime prendre les photos et mes amis aussi. On prend des photos de mes amis. On prend des photos de la nourriture. On prend les photos de beaux paysages. Mais prendre des photos n’est pas photographier. La photographie est la diffusion d’un message avec les photos. Aujourd’hui, les jeunes aiment prendre des photos des architectures et des quartiers qui vont disparaître. Mais beaucoup ne savent rien sur leur histoire. On aime seulement éditer les photos sur Facebook.